на Трговија на големо Pono квалитет примат од најновиот дизајн Користена количка во кафез за машина за перење,популарна во центарот за перење Производители и добавувачи |Поно
page_banner

Поно квалитетен примат, најнов дизајн, користена количка во кафез за машина за перење, популарна во центарот за перење

Здраво, дојдете да ги консултирате нашите производи!

Поно квалитетен примат, најнов дизајн, користена количка во кафез за машина за перење, популарна во центарот за перење

ФОБ референтна цена:Добијте ја најновата цена
30 - 49 парчиња 50 - 79 парчиња >= 80 парчиња
449,18 $ 436,08 $ 423,38 $
Придобивки: Брзи рефундации за нарачки под 1.000 УСД

Детали за производот

Најчесто поставувани прашања

Ознаки на производи

Опис на производот

1. Модел: Pono8001

2. Големина:1050mm(L)*650mm(W)*1680mm(H)

3. Капацитет: 1000L

4. Сертификација: ISO9001, SGS, CE, ROHS

Име на производ
Поно квалитетен примат, најнов дизајн, користена количка во кафез за машина за перење, популарна во центарот за перење
Материјал
Вирџин полиетилен (PE)
Боја
Жолта, сина или според барањата на клиентите
Стандарден
152 мм
Капацитет
1000 л
Нето маса
59 кг
Капацитет на носивост
500 кг
Искористени
центар за перење, болница, училиште, хотел итн

Работен систем на болничко перење
1, Одговорен за миење, дезинфекција, правење, поправка, сушење и пеглање на сите видови постелнина, чаршафи и рециклирана газа во болницата за да се обезбедат потребите за медицински третман и нега.
2. Пописот на нови производи и производи за перење ќе се води на посебни сметки, со кои управува специјално назначен персонал, строго се почитуваат процедурите за складирање и складирање, строго се следат процедурите за отфрлање, а новите производи се примаат од отпадот, така што за да се постигне конзистентност помеѓу сметките и материјалите.Отфрлената облека ќе биде сертифицирана и ќе се пријави во одделот за логистичка поддршка за одобрување заедно со старите артикли.
3, Строго следете ги процедурите за примање на миење суровини, исечете ги материјалите по парче, заштедете материјали, вода, електрична енергија и пареа.
4. Пронајдените контаминирани постелнини ќе се дезинфицираат, измијат, сушат, пеглаат, превиткуваат и навремено да се постават по категорија, а работата за снабдување треба да се изврши добро.Секоја оштетена облека треба да се поправи пред дистрибуцијата.Погрижете се издадената постелнина да не е скршена, влажна и валкана.
5, Придржувајте се до системот на примање и доставување под пониска надлежност, проверете го примањето и испраќањето на постелнината лице в лице и ракувајте со примањето и испраќањето документи во секое време за да спречите грешки.Снабдувањето со постелнина ќе биде доволно, а за Одделението нема да има дебитна белешка.
6, Строги оперативни процедури и класифициран систем за перење за да се спречи вкрстена инфекција.Осигурајте се дека облеката за одвојување е одвоена од облеката на пациентот, женската и педијатриската облека е одвоена од облеката на пациентите во другите одделенија, обоената и безбојната облека е одвоена и дека е одвоено памучното хемиско влакно.7, Зајакнете го одржувањето на машините за перење и доделете одговорност на луѓето.Механичките оператори треба да се запознаени со перформансите на опремата и да не работат при преоптоварување или во празен од.Ако машината се расипе, ќе се пријави кај релевантниот персонал за одржување.Обичниот персонал не смее да поправа по желба за да спречи несреќи.
8, Одговорен за поправка на стариот јорган и облека во болницата и навремено да се справи со процедурите за отфрлање на старите производи што не можат да се поправат.
9, Не е дозволено приватно перење, поправка или правење облека од јорган.
10, Чувајте ги работилницата и работилницата чисти и придржувајте се до системот за чистење пред смена и чистење за викенд.Одговорности на водачот на болничката перална
1, Под раководство на делот за логистичка поддршка, бидете одговорни за администрацијата и деловното управување со пералната.
2, Воспоставете ја идејата за сесрдно да ја служите медицинската услуга и наведете ги работниците за перење да ги завршат задачите за перење, дезинфекција, производство, сушење, пеглање, виткање и така натаму.3, Серно имплементирајте го „системот за работа на перење алишта“ и направете добра работа во примањето и испораката на постелнината, за навремено да ги задоволите клиничките потреби.
4, Едуцирајте го целото одделение да ги почитува правилата и прописите на болницата, строго да ги спроведувате оперативните процедури и да направите добра работа во безбедносната работа за да спречите несреќи.
5, Обрнете големо внимание на политичкото деловно проучување на целата класа и подобрете го политичкиот деловен квалитет на персоналот од целата класа.
6. Опремата за перење и дехидрација треба да се одржува добро, а отпадната облека ќе се рециклира за да се заштеди вода, струја и детергент.
7, Совладете ја дозата на целата болница, редовно одете во Одделот за совет за да обезбедите снабдување и квалитет.
8, Навреме завршете ги привремените задачи доделени од шефот на секцијата.
Одговорности на работниците за перење во болничка перална
1, Завршете ги сите задачи на време под раководство на мониторот за перење.
2, Строго имплементирајте ги правилата, прописите и оперативните процедури на болницата за да се обезбеди квалитетот на перењето и да се спречат несреќи.
3, Добро внимавајте на механичката опрема, одржувајте ја механичката опрема редовно според прописите и не преоптоварувајте ја работата.
4, Заштедете вода, пареа и детергент и внимавајте да ја заштитите облеката од оштетување при перење.
5, Спроведување на системот за дезинфекција и изолација за сите видови облека за да се спречи вкрстена контаминација.
6, Направете добра работа во поправка на стариот и рециклирање на облогата.7, Строго следете ги процедурите за прием и испорака на постелнина за да спречите грешки, пропусти и загуби.
Систем за санитација и дезинфекција на алишта i.чистење на просторот за чистење алишта:
Отворете го прозорецот за вентилација еднаш на работа, избришете ги масите, столовите, работните површини и подот еднаш со чиста вода и одржувајте ги чисти.Затворете ги вратите и прозорците кога не сте на работа за да ја намалите прашината и песокот.
2, Чистење и дезинфекција на контаминирани места во перална:
Отворете ги прозорците и одржувајте добра вентилација при работа и исчистете ја земјата во загаденото место со 0,2% раствор на пероцетна киселина или раствор за дезинфекција што содржи 500 g/l ефективен хлор еднаш на работа.3, Дезинфекција на индустриски машини за перење:
Откако индустриските машини за перење ќе ги перат алиштата, особено алиштата и јорганите кои можат да бидат заразни, треба да се дезинфицираат со топла вода или средство за дезинфекција над 90 ℃.4, Санитација на персоналот за перење алишта:
Персоналот мора да ги мие рацете со сапун и проточна вода пред и после работа, особено по ракување со контаминирана или заразна облека.Дури и ако носат ракавици, треба да ги мијат рацете со проточна вода после работа.Персоналот во загаденото место треба да носи работна облека кога работи, да ја соблече работната облека после работа и да ја менува работната облека еднаш дневно.Не се занимавајте со пеглање и виткање алишта и јоргани кога страдате од гнојни кожни болести.
Работни процедури и мерки на претпазливост на машината за сушење
1, Оперативни процедури:
1. Отворете ја вратата на машината, внесете ја дехидрираната постелнина и затворете ја вратата на машината.2. Затворете го тековниот прекинувач.3. Кажете му на далечинскиот управувач да го постави работното време и барабанот почнува да работи.4. Вклучете го прекинувачот за вентилаторот.5. Вклучете го електричниот грејач, изберете ја потребната температура и вклучете ја пареата за да внесете пареа.6. По работата, главното напојување мора да се прекине пред да се отвори вратата за да се земат и стават материјалите за перење.Строго е забрането да се отвори вратата за да се земат и стават материјалите за перење кога работи барабанот за да се избегне повреда.2, Мерки на претпазливост:
1. Школката на машината треба да се чува чиста и често се брише со мека жица за враќање.Строго е забрането да се допира школката со голи и тврди предмети.2. Отстранете го влакненцата во кутијата за собирање прашина неколку пати по смена за да обезбедите добра вентилација.3. Одржувајте добро подмачкување и додајте маснотии на главните и на помошните лежишта еднаш на секои половина година или така.Работни процедури и мерки на претпазливост при врел машина за сушење
Работата на машината за варење е многу едноставна.Тоа е главно за вклучување на напојувањето за стартување на единицата, прилагодување на брзината и влезната пареа.Мерки на претпазливост:
1. Пред стартување, напонот и притисокот на воздухот се премногу високи и прениски, така што машината не може да се стартува.
2. Не ја вклучувајте машината кога сакате да ја ставите лентата.
3. Не отворајте ја вратата кога користите, бидејќи внатре има напојување и механички менувач, што лесно предизвикува жртви.
4. Не влечете ја облеката или рацете во валјакот за време на работата.
5. Исклучете го напојувањето за време на одржувањето.
6. Кога ја перете машината за пеглање, не отворајте го влезниот вентил премногу голем одеднаш.Прво, малку отворете го вентилот за запирање на цевката за пареа додека не слушнете дека пареата тече во цевката.Потоа одржувајте го притисокот на воздухот до околу 0,18 MPa, а вратата може да се отвори до работен притисок.Не повеќе од 0,5 MPa.7. Во случај на оштетување или блокирање на запалените материјали што го надминуваат барабанот, машината треба да се исклучи и да се прекине напојувањето.Не е дозволено отстранување на заглавените запалени материјали кога работи машината.Во исто време, треба да се забележи дека дебелината на топлиот валјак е многу висока, а безбедносната заштита треба да се направи добро.
Правила за безбедно работење и систем за одржување на опрема за машини за перење
(1) Со опремата за перење ракуваат техничари за перење, а другиот персонал не смее да ја користи;Работете во строга согласност со прописите.Строго е забрането да се работи спротивно на правилата или да се работи под преоптоварување на опремата;Опремата треба често да се брише за да биде чиста и без прашина.(2) Пред работа, машината и електричните објекти мора да се проверат за да се види дали завртките се лабави, дали системите на секоја група се во добра состојба и дали безбедносните заштитни објекти се поставени во добра состојба;Во случај на дефект или оштетување на деловите, поправете ги и заменете ги навреме.(3) Во случај на ненормален звук, мирис или ненормална работа, веднаш запрете ја машината за одржување.Строго е забрането ракување со опремата со дефекти;Уредот за пренос треба да се вбризгува со масло за подмачкување на секои три месеци, а да се одржува и ремонтира на секои шест месеци и во текот на целата година.(4) Одржувачите на опремата за перење не смеат да ги напуштаат работните места без овластување.Во случај на безбедносни несреќи, навреме ќе се справат со нив;Во процесот на перење, техничкиот персонал треба строго да контролира и да врши добра работа во командата;Исклучете ги сите вентили за напојување и вода, затворете ги вратите и прозорците и направете добра работа за спречување пожар, спречување кражба и спречување на оштетување пред да излезете од должност.Безбедност при перење и систем за заштита од пожар
(1) Секој треба да го има предвид бројот на алармот за пожар и да повика полиција во случај на опасност од пожар и пожар;Пушењето е строго забрането за време на работното време, а строго е забрането приватно влечење на привремени жици;Погрижете се сите да ја знаат положбата на прекинувачот на опремата и исклучете го напојувањето во случај на итност.(2) Знајте ја позицијата на главниот прекинувач на напојувањето и изворот на вода, бидете смирени во случај на опасност, преземете мерки навреме, зајакнете ја проверката на потенцијалните безбедносни опасности во алиштата и навремено справувајте се со изложените жици доколку се откриени;Не чувајте запаливи и експлозиви под прекинувачот.Не ставајте артикли кога луѓето поминуваат низ прекинувачот за да се осигурате дека преминот за пожар е одблокиран


  • Претходно:
  • Следно:

  • 1.Дали сте фабрика или трговско друштво?
    Wuhu Pono Plastics Co., Ltd е специјализирана за производство и извоз на колички за перење и изолациона кутија (може). Имаме сопствена фабрика и магацин лоцирани во градот Анхуи.Добредојдовте да ја посетите нашата фабрика.

    2. Која е гаранцијата за вашите колички за перење?

    2 години не ги вклучуваат тркалата, тркалата се една година (не вклучува вештачка штета)

    3. Кои се вашите главни производи?

    Пластични колички за перење, колички во кафез за перење, изолациона кутија (може). Можеме да обезбедиме најнови дизајни или прилагодени производи.

    Специјализирана за ротациони калапи предмети.

    4. Кои се вашите MOQ?
    30 парчиња.Ако клиентите нарачаат премногу помалку, тоа не е исплатливо за нас двајцата бидејќи треба да се испрати по море.Надоместоците за испорака се високи.

    5.Дали ја прифаќате нарачката OEM или Custom Design?
    Секако.И двајцата се топло добредојдени.

    6. Која земја е вашата главна извозна земја?
    Во моментов, нашите главни извозни пазари се Југоисточна Азија, Европа, САД, Блискиот Исток итн.

    7.Каде е вашата порта за вчитување?
    Пристаништето Шангај или Нингбо, или главното пристаниште во Кина.

    8. Што ако не можам да ги најдам информациите што ги барам, или што ако сакам директно да разговарам со некого?
    1) Започнете онлајн TM или барање, ќе ве контактираме во рок од еден работен ден.
    2) Јавете се во службата за корисници на 86-18755355069 (Јоана) без никакво сомневање.

    Напишете ја вашата порака овде и испратете ни ја