на Трговија на големо со критички признати болнички и хотелски пластична количка/камион за испорака на облека за собирање и дистрибуција на постелнина Производителите и добавувачите |Поно
page_banner

Критички признати болнички и хотелски пластична количка/камион за испорака на облека за собирање и дистрибуција на постелнина

Здраво, дојдете да ги консултирате нашите производи!

Критички признати болнички и хотелски пластична количка/камион за испорака на облека за собирање и дистрибуција на постелнина

10 - 29 парчиња 30 - 49 парчиња >= 50 парчиња

150,00 $ 138,00 $ 130,00 $
Придобивки: Брзи рефундации за нарачки под 1.000 УСДПријавете се сега
Поно 9008
450 л

Детали за производот

Најчесто поставувани прашања

Ознаки на производи

Критички признати болнички и хотелски пластична количка/камион за испорака на облека за собирање и дистрибуција на постелнина

 

Материјал Вирџин полиетилен (PE)
Големина 41,34″(L)*27,56"(Ш) *32,28"(В)
Употреба центар за перење, болница, училиште, хотел итн
Кастер Четири силни тркалца од 5 инчи, две фиксирани и две вртливи.
OEM&ODM Достапно
Големина на тркалца 127 мм
Занаетчиство Ротационо обликување
Боја Жолта, сина или според барањата на клиентите
Нето маса 22 кг
Капацитет на носивост 300 кг
Капацитет 450 л

Систем за управување со перење
1、 Внатрешното санитарно чистење на пералната ќе биде поделено според поделбата на трудот и ќе се дефинира просторот за одговорност.Се чисти пред и после работа секој ден;Надворешната санитација е на должност и се чисти еднаш неделно
2, Опремата за перење треба да се одржува чиста, а опремата за пеглање ќе се брише и одржува секој ден;Сите машини и опрема треба да се исчистат и исчистат пред да не работат за да се осигура дека нема дамки и дамки од масло
3. Клучот од пералната ќе го чува специјално назначено лице и менаџерот на клучеви во опремата.Приватното доделување е строго забрането
4, Безбедно оперативни процедури и систем за одржување на опрема за машини за перење:
〔1〕 Опремата за перење алишта ќе биде управувана од техничари за перење, а другиот персонал нема да ја користи;Работете во строга согласност со прописите.Строго е забрането да се работи спротивно на правилата или да се работи под преоптоварување на опремата;Опремата треба често да се брише за да биде чиста и без прашина
〔2〕 Пред работа, машината и електричните објекти мора да се проверат за да се види дали завртките се лабави, дали системите на секоја група се во добра состојба и дали безбедносните заштитни објекти се уредени во добра состојба;Во случај на некаков дефект или оштетување на дел, поправете го и заменете го кога е потребно
〔3〕 Во случај на ненормален звук, мирис или ненормална работа, веднаш запрете ја машината за одржување.Строго е забрането ракување со опремата со дефекти;Уредот за пренос треба да се вбризгува со масло за подмачкување на секои три месеци, а ќе се одржува и ремонтира на секои шест месеци и во текот на целата година.
〔4〕 Персоналот за одржување на опремата за перење не смее да ги напушта своите работни места без овластување.Во случај на каква било безбедносна несреќа, тие ќе се справат со неа навреме;Во процесот на перење, техничкиот персонал треба строго да контролира и да врши добра работа во командата;Исклучете ги сите вентили за напојување и вода, затворете ги вратите и прозорците и направете добра работа за спречување пожар, спречување кражба и спречување штети пред да излезете од должност
5, Безбедност при перење и систем за заштита од пожар
〔1〕 Секој треба да има на ум аларм за пожар и да повика полиција во случај на опасност од пожар и пожар;Пушењето е строго забрането за време на работното време, а строго е забрането приватно влечење на привремени жици;Проверете дали сите ја знаат положбата на прекинувачот на опремата и исклучете го напојувањето во случај на итност
〔2〕 Знајте ја положбата на главниот прекинувач на напојувањето и изворот на вода, бидете смирени во случај на опасност, преземете мерки навреме, зајакнете ја проверката на скриените опасности во алиштата и навремено справувајте се со откриените жици доколку се најдат;Не чувајте запаливи и експлозиви под прекинувачот.Не ставајте артикли кога луѓето поминуваат низ прекинувачот за да се осигурате дека преминот за пожар е одблокиран
Стандарди и процедури за перење
.Стандарди и процедури за влажно чистење:
1] пред работа, проверете дали напојувањето и машинската опрема се во нормална состојба и подгответе разни детергенти и други средства за перење за да обезбедите нормална дневна потрошувачка
2. Пред перење, ткаенината и облеката се проверуваат и класифицираат и се мијат во серии според различни текстури и бои.Облеката за гости и крпата за перење на гостите треба да се залепат со шифрирани ленти соодветно
3. Доколку се најдат останати предмети за време на проверката, треба да се постапува веднаш.Доколку гостинот има останати предмети, со нив треба да се постапува според изгубената и пронајдената процедура
4. Се подготвува соодветно количество детергент според сортата, текстурата и количината на ткаенината што треба да се измие.Силно извалканата ткаенина или облека се ставаат во машината за чистење по посебен третман.
5. Ставете ја крпата или облеката во машината за перење според стандардот и вбризгувајте ладна вода за претходно перење
6. Однапред вбризгувајте топла топла вода, додадете детергент, поставете го интензитетот и времето на перење според материјалот на ткаенината и степенот на нечистотија и загрејте ја за главно перење Белата ткаенина треба да се исплакне со белило со хлор;Обоените ткаенини треба да се избелат со кислород;За време на работата, обрнете посебно внимание да не се извалка белилото со хлор на небелата ткаенина
7. Исцедете ја водата по главното перење, вбризгувајте чиста вода за плакнење и определете ги времињата на плакнење според времето на сервисирање на ткаенината
8. Постојано исплакнете со чиста вода додека не се исчистат крпата или облеката За време на последното чистење, треба да се додаде неутрализатор и да се додаде прашок од кашеста маса по потреба.
9. Дехидрирајте ја и исушете ја крпата или облеката и исклучете ја машината за перење Отстранете ја ткаенината или облеката
10. Проверете ја испраната облека и ткаенина во строга согласност со стандардите за квалитет и повторно измијте ги неквалификуваните
11).Исперената облека и ткаенината ќе се исушат, а оние што се пеглаат ќе се испратат до тимот за пеглање и ќе се направи евиденција за перење
2. Стандарди и процедури за хемиско чистење:
1] пред работа, проверете дали напојувањето и машинската опрема се во нормална состојба и подгответе детергент и други алатки за хемиско чистење
2. Машините за хемиско чистење ја проверуваат и класифицираат облеката и ја перат посебно според различни текстури и бои
3. Проверете го џебот за облека и извадете го ако има некоја туѓа материја.
4. Според сортата, текстурата и количината на алиштата, разумно треба да се обезбеди соодветен растворувач за перење
5).Деловите со посебни дамки на облеката (како што се деколтето и манжетните) ќе се третираат локално со испарлив растворувач за перење Испарливиот растворувач за чистење обично е тетрахлоретилен
6. Ставете ја облеката во хемиско чистење и вбризгувајте тетрахлоретилен за перење.Сапуново масло може да се подготви по потреба
7. Поставете различно време за перење според степенот на нечистотија на алиштата и извршете циклично чистење
8. Испуштете го растворот, исушете ја облеката и спроведете секундарно перење во зависност од околностите
9. По сушењето на алиштата, вклучете го топлиот воздух за сушење
10. Користете ладен воздух со мала брзина за ладење на облеката
11. Исклучете ја машината за перење и извадете ја облеката Доколку е потребно, исчистете ја пената на површината на облеката
12. Испраената облека ќе се прегледа во строга согласност со стандардите за квалитет, а неквалификуваната облека повторно се пере
13. Испратете ја испраната облека на пеглање и правете евиденција за перење
3. Стандарди и процедури за рамно пеглање:
1] пред работа, персоналот ќе провери дали објектите и опремата се во добра состојба за да се осигура дека машината е безбедна и без кука
2. Вклучете ја машината за пеглање и вклучете ја пареата за претходно загревање Поставете ја брзината и температурата според различна ткаенина и направете подготовки пред работа
3. Ставете ја восочната ткаенина на рамната машина за пеглање за повеќекратно тркалање.
4. Класифицирајте ја измиената постелнина и избегнувајте паѓање на постелнината на земја за време на работата, што ќе резултира со секундарно загадување
5. Кога пеглате, ставете ја ткаенината рамно на ременот за пеглање за да се тркала и природно да се израмни.
6. Пегланата крпа се наредува според стандардот, а квалитетот на перењето се проверува дали е квалификувана и оштетена.Неквалификуваната ткаенина ќе се врати на перење, а оштетената ткаенина ќе се одбере посебно и ќе се предаде на третман во просторијата за платно.
7. Испратете ја испегланата и превиткана крпа во просторијата за ткаенина за предавање
8] исклучете ја пареата по работата и исклучете ја машината откако ролерот е точен за да избегнете оштетување на топлиот појас
9. По завршувањето на работата, исклучете ја опремата во исто време, исклучете го напојувањето и направете добра работа со проверка и чистење
4. Стандарди и процедури за примање и дистрибуција на гостинска облека:
1] при чистење на просторијата, придружникот во собата истовремено ќе го пријави во пералната за перење алишта на гостинот
2. Примачот на гостинска облека ќе ја собере гостинската облека на подот по ниво во одредено време и ќе го потсети персоналот на подот да провери Во случај на итност, спуштете ја работата и соберете ја на подот на време
3. Предадете ја облеката за перење на персоналот на подот Списокот за перење треба да го пополни гостинот.Ако гостинот не го пополни, треба да го пополни за гостинот и да го замоли гостинот да потпише за потврда Ако типот на перење (перење на суво или вода) е погрешен, гостинот треба да го праша гостинот пред да го смени ако гостинот не е внатре, потврдете дали на гостинот му треба перење и побарајте од администраторот на подот да се потпише во негово име
4. Поштарот ќе провери дали бројот на собата, \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
5. Проверете ја облеката на гостинот дали има оштетувања, посебни дамки и останати предмети во облеката Доколку има останати предмети, тие треба истовремено да му се вратат на гостинот.Кога гостинот е отсутен, тие треба да се предадат во домаќинскиот центар за отстранување.
6. Откако ќе ја проверите облеката за гости, побарајте од персоналот на подот да се потпише на формуларот за примопредавање за потврда и да го испрати на перење
7. Пералницата на купувачот ја пополнува цената според вистинската количина на перење и ја става првата копија од списокот за перење на никулецот;Вториот примерок се предава на евидентирање на Центарот за домување;Третиот примерок ќе му биде предаден на гостинот откако ќе се испере облеката на гостинот
8. По собирањето на гостинската облека, таа се шифрира и класифицира и се предава на чистење на чистачите на суво и вода, а примопредавањето на соодветните посебни работи треба да се изврши добро.
9. По перењето, проверете го списокот со алишта и шифрата на алиштата, вратете ги на подот во одредено време откако ќе бидат точни и проверете го квалитетот на перењето.Доколку има неквалификувана облека, треба да се испере назад во времето.Строго е забрането враќање на неквалификуваната облека Во случај на итна гостинска облека, таа треба да се врати на време како што бара гостинот
10] вратете ја измиената облека на подот и предадете ја на придружникот.Откако предавањето е точно, замолете го придружникот да потпише за потврда
11. Сумирајте го бројот на парчињата за перење и количината на денот, пополнете го точно „извештајот за дневно перење“ и направете добра работа со архивирање
5. Работни стандарди и процедури за чувари на облека и работници за шиење:
1. Почитувајте го уредувањето на работата на надзорникот и завршете добра работа во проверката на квалитетот и складирањето на униформите
2. Внимателно проверете и прифатете го квалитетот на исчистените униформи и вратете ги на перење доколку не ги исполнуваат стандардите
3. Бидете одговорни за сортирање, броење и регистрирање на сите видови униформи, со целосни и точни процедури
4. Одговорен за шиење и поправање униформи на персоналот, разни ткаенини, гостинска облека и други ткаенини
5. Работникот за шиење е одговорен за реформирање на сите видови отфрлени ткаенини и завршување на други работи за шиење привремено доделени
6. Почитувајте ги правилата и прописите на хотелот и Одделот, осигурајте се дека здравјето, одржувањето и безбедноста на работното место се во добра состојба и пријавете ги проблемите во одговорното подрачје кога ќе се појават, за да може работата да се одвива нормално
6. Работни стандарди и процедури на платнената соба:
1. Почитувајте го распоредот на работата на надзорникот и направете добра работа во проверката на квалитетот и складирањето на ткаенината
2. Строго спроведете ја работната одговорност за конзистентноста на сметката и материјалот и редовно проверувајте ја количината
3. Бидете одговорни за примање и прилагодување на сите видови на ткаенина, броење и регистрирање, а процедурите треба да бидат целосни и точни
4. Бидете одговорни за средување на краевите на конецот при перење на ткаенината и за натрупување на сите видови на парчиња ткаенина според стандардот
5. Бидете одговорни за проверка на оштетувањето и загадувањето на сите видови ткаенина и организирајте повторно перење доколку не сте квалификувани
6. Почитувајте ги правилата и прописите на хотелот и Одделот, погрижете се работното место да се одржува во добра состојба на одржување, безбедност и чистота и навремено известувајте за итни случаи во одговорното подрачје, така што работата може да се одвива нормално


  • Претходно:
  • Следно:

  • 1.Дали сте фабрика или трговско друштво?
    Wuhu Pono Plastics Co., Ltd е специјализирана за производство и извоз на колички за перење и изолациона кутија (може). Имаме сопствена фабрика и магацин лоцирани во градот Анхуи.Добредојдовте да ја посетите нашата фабрика.

    2. Која е гаранцијата за вашите колички за перење?

    2 години не ги вклучуваат тркалата, тркалата се една година (не вклучува вештачка штета)

    3. Кои се вашите главни производи?

    Пластични колички за перење, колички во кафез за перење, изолациона кутија (може). Можеме да обезбедиме најнови дизајни или прилагодени производи.

    Специјализирана за ротациони калапи предмети.

    4. Кои се вашите MOQ?
    30 парчиња.Ако клиентите нарачаат премногу помалку, тоа не е исплатливо за нас двајцата бидејќи треба да се испрати по море.Надоместоците за испорака се високи.

    5.Дали ја прифаќате нарачката OEM или Custom Design?
    Секако.И двајцата се топло добредојдени.

    6. Која земја е вашата главна извозна земја?
    Во моментов, нашите главни извозни пазари се Југоисточна Азија, Европа, САД, Блискиот Исток итн.

    7.Каде е вашата порта за вчитување?
    Пристаништето Шангај или Нингбо, или главното пристаниште во Кина.

    8. Што ако не можам да ги најдам информациите што ги барам, или што ако сакам директно да разговарам со некого?
    1) Започнете онлајн TM или барање, ќе ве контактираме во рок од еден работен ден.
    2) Јавете се во службата за корисници на 86-18755355069 (Јоана) без никакво сомневање.

    Напишете ја вашата порака овде и испратете ни ја