на Фабриката за трговија на големо во Кина директно доставува пластична количка за перење/ленена количка за складирање на ткаенина со повисок квалитет и пониска цена Производителите и добавувачите |Поно
page_banner

Кинеската фабрика директно снабдува пластична количка за перење/ленена количка за складирање ткаенина со повисок квалитет и пониска цена

Здраво, дојдете да ги консултирате нашите производи!

Кинеската фабрика директно снабдува пластична количка за перење/ленена количка за складирање ткаенина со повисок квалитет и пониска цена

10 - 29 парчиња 30 - 49 парчиња >= 50 парчиња
150,00 $ 138,00 $ 130,00 $
Придобивки: Брзи рефундации за нарачки под 1.000 УСД
Поно 9008
400 л

Детали за производот

Најчесто поставувани прашања

Ознаки на производи

Кинеската фабрика директно снабдува пластична количка за перење/ленена количка за складирање ткаенина со повисок квалитет и пониска цена

 

Материјал Вирџин полиетилен (PE)
Големина 1050(L)x700(Ш)x820(L)mm
Употреба центар за перење, болница, училиште, хотел итн
Кастер Четири силни тркалца од 5 инчи, две фиксирани и две вртливи.
OEM&ODM Достапно
Големина на тркалца 127 мм
Занаетчиство Ротационо обликување
Боја Жолта, сина или според барањата на клиентите
Нето маса 22 кг
Капацитет на носивост 300 кг
Капацитет 450 л

План за управување со перење
(1) Дневен стандард за управување
Перете, исушете, пеглајте и дистрибуирајте пелени, постелнина, постелнина и завеси на децата во болницата, вршете рутинско чистење и одржување на опремата за перење и шијте и поправете оштетена и офлајн облека.
Стандард за квалитет на услугата:
(1) Пералниците се обучуваат и оценуваат да ги преземат своите работни места
(2) Воспоставете строг систем за управување со перење, систем за одговорност и систем за перење
(3) Формулирајте го процесот на работа на машината за перење, машината за сушење и пеглањето за да обезбедите разумна употреба
(4) Соработувајте со единицата за одржување при неделно, месечно и годишно одржување, откривање и одржување на опремата за одржување на нормална работа.
(5) Извршете ја работата за перење и пеглање според квалитетот и количината.
Специфичните барања се:
Перењето и пеглањето алишта треба да ги исполнува следниве барања:
① Облеката треба да се исчисти и да нема остатоци од дамки (дамките што не можат целосно да се отстранат треба посебно да се забележат при приемот на облеката);
② Пеглањето треба да биде мазно, уредно, јасно и без ознаки на Аурора и вода во согласност со барањата на категоријата облека;Без деформација, промена на бојата, вкрстена боја, обезбојување, стврднување на ткаенината, замаглување, гребење и оштетување предизвикано од перење;
③ Исчистената облека не треба да има остаток на мирис;Орнаментите на копчињата ќе се чуваат недопрени;Облеката што не е соодветна за виткање не смее да се превиткува и транспортира, а да се користат закачалки за облека;
④ Чистата и исушена облека, пелените, постелнината итн. треба да бидат уредно наредени според класификацијата на знаците, да се сумираат во посебни кутии за промет според единиците за живеење и активност на децата, а потоа да се вратат во тимот за да се обезбедат потребите за секојдневна употреба.
⑤ Настојувајте да ја одржувате ткаенината со најдобриот процес и материјали за да го продолжите нејзиниот животен век.Не користете никакви материјали за перење штетни по здравјето на луѓето
Систем за управување со перење:
① Бидете одговорни за перење, сушење и пеглање на сите видови постелнина, чаршафи и облека што ги бара единицата за должност и должност за спроведување на законот. Строго е забрането перење, сушење и пеглање на лична облека, крпи и облека.
② Правете добра работа со примање материјали за перење, исечете ги материјалите според количината, заштедете материјали, вода и струја, правете добра работа со секојдневно чистење и одржувајте ги алиштата чисти и уредни
③ Завршете ги процедурите за регистрација, прием и испорака, примајте и испратете ја облеката од јорган, броете и потпишете ги на нивните лица и означете ја оштетената облека од јорган за да спречите грешки, пропусти и загуби
④ Строго придржувајте се до оперативните процедури и класифициран систем за перење и одделете ја постелнината од облеката и одделете ја обоената од безбојната.
⑤ Вработените треба да бидат запознаени со перформансите на различна опрема, строго да ги спроведуваат оперативните процедури, добро да се грижат за механичката опрема, да вршат редовно одржување и да не преоптоваруваат или да работат во мирување, за да се обезбеди квалитетот на алиштата и да се спречат несреќи.Ако машината за перење се расипе, навреме ќе се пријави кај раководниот персонал.
⑥ Чувајте ги алиштата чисти и уредни и не пушете, јадете или ѓубре во алиштата;Корисникот е одговорен за затворање на вратите, прозорците, водата и електричните апарати по употреба и нема да биде невнимателен.
Дезинфекција:
① Исчистените и неизмиените постелнини треба да се постават посебно, а два прозорци треба да се постават за рециклирање на контаминирани постелнини и дистрибуција на чисти постелнини.
② За сериозно загадена облека, потопете ја во раствор за хемиски средства за дезинфекција два часа откако ќе ја земете назад, а потоа измијте ја.
③ Одржувајте ја работната средина чиста и уредна и често дезинфицирајте ја просторијата.Неизмиените постелнини треба да се стават заедно и да не се фрлаат или ставаат никаде.
④ Рацете на вработените треба да се чистат и дезинфицираат по секоја работа.Работниците кои ја рециклираат валканата облека мора да носат работни чевли и маски.Често проветрувајте ја и дезинфицирајте ја просторијата.
⑤ Прашок за перење, детергент и средство за дезинфекција треба да се стават за да се избегне земање и користење по грешка
⑥ Работната облека треба да се дезинфицира и исчисти.Забрането е користење на индустриски машини за перење за перење долна облека, долна облека, чорапи и сл. Машините за перење треба редовно да се дезинфицираат.
⑦ По миењето, исчистете ја работната облека и ставете ја на решетката за облека.Во текот на ноќта, вклучете ја ултравиолетовата ламба за стерилизирање.
⑧ Внимавајте да избегнете кородирање на земјата и ѕидот кога користите средство за дезинфекција.
Стандард за квалитет на перење:
① Пред перење, проверете ги манжетните, јаките и другите места на облеката што лесно се валкаат и испрскајте детергент.Особено, пелените и облеката извалкани со измет мора прво да се четкаат и измијат, а потоа да се измијат според процедурата
② По 10 ~ 15 минути, изберете го правилниот детергент според различни видови облека и ставете го во машината за перење за перење.Тежината на облеката треба да одговара на капацитетот на машината
③ Прецизно совладајте ја температурата на водата и времето на перење.Темната и шарена облека треба да се пере на температура на вода под 35 ℃ околу 10 минути;Белата облека треба да се пере на температура на вода под 60 ℃, по можност повеќе од 10 минути.
④ Исушете ја измиената облека и контролирајте ја температурата на сушење под 60 ℃.
Други упатства:
Трошоците за прашок за перење, средство за дезинфекција и други потрошни материјали се вклучени во имотната такса.Водата и струјата ги обезбедува купувачот Водата и струјата во пералната се користат само за перење на стоката на купувачот.Доколку се утврди дека јавните добра кои не се купувачи се перат приватно, за секое откритие ќе се одземат 100 јени.По три кумулативни откритија, купувачот има право да ги раскине сите купопродажни договори во согласност со законските процедури.
Секој ден во пералната се перат околу 600 килограми облека, пелени и постелнина
(2) Дневни мерки за управување
1. Мерки за управување со услугата за перење алишта 1. Персоналот за перење секогаш треба да воспостави концепт ориентиран кон вработените, активно да работи напорно за да го подобри квалитетот на услугата и да создаде висококвалитетна услуга.
2. Однесувајте се кон луѓето учтиво и љубезно, служете активно и топло, не се карајте со вработените или другите и не прикривајте несреќи и лични грешки
3. Формулирајте ги внатрешните правила и прописи, работниот тек, перењето, пеглањето и другите стандарди за квалитет на просторијата за перење.4. Пред да ја примите облеката проверете дали облеката е комплетна и оштетена и избројте ја според бројот кој се бара да биде точен.
5. Работете во строга согласност со работните процедури и стандарди за да се обезбеди квалитет на перење и пеглање и да се осигура дека облеката е комплетирана и вратена навреме.Доколку вработениот смета дека перењето не е чисто и дека ситуацијата е вистинита, работникот има право да ги одбие измиените артикли.Обидете се да избегнете несреќи.Во случај на човечка грешка, преземете ја одговорноста.
6. Запознајте се со употребата на различни машини и опрема, ракувајте со машината според прописите за да се обезбеди безбедност на персоналот и опремата Внимателно чистете ги и одржувајте ги машините и опремата и одржувајте ја работната површина чиста и уредна.
7. Проверете ја работата на машината во секое време за време на работата и пријавете ја грешката за поправка.Не го напуштајте столбот за време на работата на машината.
8. Направете подготовки секој ден и стартувајте, ракувајте и исклучувајте ја опремата според работните процедури.
9. Пријавете се за потребната стока, контролирајте ја употребата и подобрете ја свесноста за трошоците Водете евиденција за производство и дневна работна евиденција
10. Одржувајте контакт со центарот за управување со логистика во секое време, прифатете ги барањата и слушајте мислења и предлози.
2. Процедури за перење алишта 1. Постапки за собирање
(1) Времето за наплата е секој ден пред 17:00 часот.Специфичното време ќе се распореди според времето на водачот и персоналот на доверливата страна (2) Проверете ① дали бројот на парчиња во кесата за перење е конзистентен со списокот за перење и означете ја бојата на листата за перење со црвено пенкало (ако има некаква грешка, пријавете го релевантниот персонал)
② Забележете ги карактеристиките и боите на посебната облека на списокот за перење.
③ Обрнете внимание на тоа дали џебовите, копчињата, материјалите итн. се неисправни, обоени или копчињата паѓаат.Ако одговорот е да, веднаш пријавете ги релевантните надлежни лидери.
(3) Означување ① персоналот за перење ќе го означи секое парче облека соодветно, а нумерирањето ќе се заснова на датумот плус бројот на собата
② При означување, за производи од коноп, памук и влакна отпорни на топлина, ознаката треба да се стави во деколтето, работ на панталоните или на видното место во секој агол
③ Ако има посебни белешки на списокот за перење, тој треба да биде означен за идентификација, како што се:
а.Тешка паста: прицврстете ја црвената заштитна игла на видното место на секој агол.
б. Брзо чистење: додадете обоени платнени ленти и прицврстете ги со сигурносни иглички на лесно видливи места во сите агли
в. Пеглање: користете нумерирани платнени ленти и заштитни иглички за да ги закачите во аголот.
④ Истата вреќа со чорапи со иста боја треба да се закачи со нумерирани платнени ленти и да се поврзе заедно.
⑤ Дајте му ја нумерираната листа за перење на чистачот за чистење
(4) Инспекција на класификација ① нумерираната облека треба да се класифицира според бојата, видот, квалитетот и дебелината на влакната, како што се чорапи, долна облека, кошули и големи облеки, а темната или белата долна облека исто така треба да се одвои.
② Потоа, одвоената облека се класифицира како измиена, хемиско исчистена или пеглана.
③ При сортирање, облеката треба да се провери според следната содржина:
а.Оние кои лесно се избледуваат, обезбојуваат, темна боја, дамки од масло, нечистотија и тешко се чистат, ќе бидат избрани за посебен третман.


  • Претходно:
  • Следно:

  • 1.Дали сте фабрика или трговско друштво?
    Wuhu Pono Plastics Co., Ltd е специјализирана за производство и извоз на колички за перење и изолациона кутија (може). Имаме сопствена фабрика и магацин лоцирани во градот Анхуи.Добредојдовте да ја посетите нашата фабрика.

    2. Која е гаранцијата за вашите колички за перење?

    2 години не ги вклучуваат тркалата, тркалата се една година (не вклучува вештачка штета)

    3. Кои се вашите главни производи?

    Пластични колички за перење, колички во кафез за перење, изолациона кутија (може). Можеме да обезбедиме најнови дизајни или прилагодени производи.

    Специјализирана за ротациони калапи предмети.

    4. Кои се вашите MOQ?
    30 парчиња.Ако клиентите нарачаат премногу помалку, тоа не е исплатливо за нас двајцата бидејќи треба да се испрати по море.Надоместоците за испорака се високи.

    5.Дали ја прифаќате нарачката OEM или Custom Design?
    Секако.И двајцата се топло добредојдени.

    6. Која земја е вашата главна извозна земја?
    Во моментов, нашите главни извозни пазари се Југоисточна Азија, Европа, САД, Блискиот Исток итн.

    7.Каде е вашата порта за вчитување?
    Пристаништето Шангај или Нингбо, или главното пристаниште во Кина.

    8. Што ако не можам да ги најдам информациите што ги барам, или што ако сакам директно да разговарам со некого?
    1) Започнете онлајн TM или барање, ќе ве контактираме во рок од еден работен ден.
    2) Јавете се во службата за корисници на 86-18755355069 (Јоана) без никакво сомневање.

    Напишете ја вашата порака овде и испратете ни ја